1.9.14

Recuperación: ¿tú qué eres, de los "no se puede" o de los "sí se puede"?

La recuperación de una lengua minorizada, amenazada, antes o ahora perseguida, indígena etc. etc. es posible. Depende de las personas interesadas, evidentemente. En mi opinión, en el día de hoy, en el aquí y el ahora, sigue siendo posible la recuperación de lenguas indígenas y muchas al parecer no se recuperarán aunque habría sido posible. Esto es algo gravísimo y es un tema del que se debería hablar más. Esta triste situación es perfectamente comparable a: "Hoy día, con tratamiento, no es necesario que nadie muera de SIDA pero la gente se sigue muriendo por no recibir tratamiento." Pues lo mismo.

El mayor obstaculo a la recuperacion de lenguas amenazadas en el mundo actual es la creencia errónea de que no se pueden recuperar tales lenguas. Naturalmente son necesarias otras condiciones también para que se recupere una lengua, como por ejemplo que se sepa cómo se tiene que hacer para recuperarla y la existencia de una voluntad de recuperación. Cierto. Pero el asesino más inmediato es la falsa creencia de que es imposible, porque gracias a ella mucha gente deja de buscar la solución. Y si a alguien le come la conciencia porque se muere una lengua, diciéndose que no hay manera de hacer nada al respecto se autodisculpa y se autojustifica porque no está haciendo nada, o no lo que se necesita, para evitar que la lengua se muera.

La insidiosa creencia o mensaje o lugar común "No se puede" adopta diferentes formas y formulaciones, se difunde por diferentes agentes de distintas maneras y se camufla bajo diferentes disfraces, aunque el resultado viene a ser el mismo, y hay que tener los ojos bien abiertos, la mente en alerta y tomar nota de las experiencias habidas para no caer en una de sus trampas. Por ejemplo, una versión particularmente virulenta y difícil de erradicar se da cuando unos se ponen a hacer "algo" supuestamente en apoyo de la lengua amenazada sin que sea ni remotamente suficiente lo que hacen para salir adelante: en realidad sólo están fingiendo "salvar la lengua" sin ninguna posibilidlad de hacerlo, están haciendo un teatro (y probablemente están gastando dinero de los contribuyentes o de la ayuda internacional para hacer dicho teatro): están cometiendo un fraude. Un fraude contra los que les dan dinero (si aquellos no están metidos en la jugada), contra la comunidad internacional y las instituciones internacionales que (con o sin complicidad en la mentira) presionan a gobiernos y autoridades a "hacer algo a favor de sus minorías", pero mucho más grave, contra el pueblo, la comunidad lingüística y la propia sociedad, al hacer creer lo que ellos no creen. Y su excusa, si los cuestionas, será: "Sabemos que es poco pero estamos haciendo esto porque Esto es todo lo que se puede hacer." ¿Ah sí? ¿Seguro? Una de las pistas más reveladoras de esta versión del lelo del "No se puede" es que sus proponentes, cuando ven que algunos están haciendo más que ellos y logrando un avance, en vez de alegrarse como deberían hacer si fueran genuinos, casi siempre se molestan. O incluso atacan.

Luego tenemos a los filósofos de sillón, normalmente un sillón cómodo en una oficina de una facultad de una universidad o algo parecido, que te explican toda una teoría con tablas y números y escalas y definiciones y listas para llegar a la muy triste conclusión de que para el año X se van a morir un número N de las lenguas del mundo. O tal vez nos muestran que incluso saben hacer división además de hablar, y nos sacan un promedio de cuantas lenguas se morirán al año, o cada día, o cada minuto. Queda bonito y lo puedes colgar en tu Facebook. Y naturalmente te dirán, con cara seria, el por qué esto es malo. Hablarán de la riqueza de conocimientos y sabiduría encapsulada en esa lengua que se perderá para toda la humanidad, empobreciéndonos a todos para la eternidad, para que entendamos por qué es malo que se muera la lengua L. Posiblemente, si tienen conciencia y no hay problemas de censura, mencionarán algo sobre la injusticia histórica y social también; o quizas no. A veces se acuerdan de mencionar que aparte de todo eso, esto es malo no para ti y para mí sino para la propia comunidad de hablantes de la lengua L que tienen sus propios derechos (¿o no te acuerdas?) el que desaparezca su mundo, su cultura, su identidad y su patrimonio porque es, en cierto sentido, como que te matan a ti mismo, matan a lo que eres y lo que te hace tú; pero la mayoría de las veces o no hablan de este punto, o no le dan su debida importancia (que es la importancia total) porque no es su problema y no lo sienten así ellos, y los que sí lo sienten no están ahí hablando a un grupo de colegas o estudiantes o escribiendo en una revista para académicos, ellos están en otro sitio. Estos filósofos de sillón llorando lágrimas de cocodrilo también son perfidiosos propagandistas de la mentira porque todo su discurso gira alrededor de la resignación ante hechos "inevitables", teorizan o sacan estadísticas, incluso moralizan (la humanidad será más pobre... bla bla bla bla bla), y ¿qué es su mensaje? Su mensaje es que no se puede hacer nada, esto va a pasar porque el mundo es así. "No se puede." Seguro que cuando se enteran de que alguien está haciendo algo, si es que se enteran en su torre de marfil, sonreirán para sus adentros como cuando un adulto ve a niños tratar de construir una casa con cajas de cartón, les dirá que muy bien aunque "sabe" (y espera, para no tener que revisar su teoría) que no van a llegar muy lejos, y sigue por su camino hacia el cielo de los académicos donde ellos siempre tienen toda la razón.

Y podría seguir contando las diferentes versiones que toma la mentira: "No se puede". Pero no lo haré porque si alguien quiere entender, ya entendió. Aquí está la verdad: sí se puede. (No estoy copiando a Obama, lo sabía antes de que él lo dijo.) Métanselo en la cabeza: Sí se puede. No dejes que te engañen: Sí se puede. Si lo que buscabas era la excusa perfecta para no hacer ni mierda y sentirte tranquilo en tu conciencia, sigue buscando porque esa excusa no la vamos a admitir aquí: Sí se puede. Se puede recuperar una lengua. Y no vamos a ganar el argumento contra los que lo niegan teorizando, así que basta de teorizar. Vamos a ganar el argumento de otra manera: demostrando que es verdad que se puede. ¿Cómo lo vamos a demostrar?

¿O quizás ya lo estamos haciendo?

En náhuat, "Sí se puede" se dice: Kia weli.

Kia weli.

No hay comentarios.: